Unsere Gedanken sind bei Familie Rehder

Ein Lied als Gruß über den Atlantik

Die Nachricht war ein Schock für uns alle. Vor vier Wochen diagnostizierten unsere Kinderärzte am Hospital Diospi Suyana bei Lina Rehder (5) eine akute lymphatische Leukämie. Die Tocher von Matthias und Jennifer Rehder wurde innerhalb von zwei Tagen nach Deutschland evakuiert und befindet sich an der Universitätsklinik Hamburg in Behandlung.

Im Kindesalter sind die meisten Fälle einer lymphatischen Leukämie heilbar, aber eine Unsicherheit bleibt immer. Niemand weiß, wie eine Chemotherapie anschlägt und welchen Verlauf eine Krankheit nehmen wird. Im Buch der Bücher steht geschrieben: „Und ob ich schon wanderte im finsteren Tal, fürchte ich kein Unglück, denn du Gott bist bei mir, dein Stecken und Stab trösten mich. (Psalm 23,4) – Beten Sie mit uns um Heilung für Lina und dass die Rehders in Zukunft ihre segensreiche Arbeit in Peru fortsetzen können. (Bildlegende: Lina steht neben ihrem Papa und ihr Bruder Janne neben seiner Mama.)

Am Ende des Wochenendseminars sangen die Teilnehmer ein Lied für die Rehders. (Siehe Video). Das Lied ist in Lateinamerika sehr bekannt. Den spanischen und deutschen Text finden Sie unten, ebenso die Studioversion.

Wenn ich Schlachten sehe, siehst du den SiegCuando yo veo batallas, Tú ves la victoriaWenn ich Berge sehe, kannst du sie versetzenCuando yo veo montañas, Tú las puedes moverWährend ich durch die Schatten gehe, umhüllt mich deine LiebeAl caminar por la sombra, tu amor me envuelveIch habe keine Angst mehr, denn ich bin ganz sicher in DirYa no tengo miedo, pues seguro estoy en Ti
Wenn ich auf den Knien kämpfe, werde ich es schaffen.Cuando pelee de rodillas lo haréIch werde meine Hände hebenMis manos alzaréOh Gott, dein ist der KampfOh, Dios la batalla tuya esAlle Angst heute lege ich zu deinen FüßenTodo temor hoy rindo a tus piesUnd in der Nacht werde ich sagenY en la noche diréOh Gott, dein ist der Kampf.Oh, Dios la batalla tuya es
Wenn Du auf meiner Seite bist, wer ist dann gegen mich?Si Tú estás conmigo, ¿quién está en mi contra?Jesus, für Dich ist nichts unmöglichJesús no hay nada imposible para TiWenn ich Asche sehe, siehst du Schönheit (Danke, Herr)Cuando yo veo cenizas, Tú ves belleza (gracias, Señor)Wenn ich ein Kreuz sehe, Gott, siehst Du die AuferstehungCuando yo veo una cruz, Dios, Tú ves resurrección
Wenn ich auf den Knien kämpfe, werde ich es schaffen.ist dCuando pelee de rodillas lo haréIch werde meine Hände hebenMis manos alzaréOh Gott, dein ist der KampfOh, Dios la batalla tuya esAlle Angst heute, lege ich zu deinen FüßenTodo temor hoy rindo a tus piesUnd in der Nacht werde ich sagenY en la noche diréOh Gott, dein ist der KampfOh, Dios la batalla tuya es
Mein mächtiger Gott, du gehst vor mirMi Dios poderoso, Tú vas adelanteNichts wird die Macht unseres Gottes aufhalten könnenNada podrá contra el poder de nuestro DiosDu erhellst die Dunkelheit, du gewinnst SchlachtenTú alumbras tinieblas, Tú ganas batallasNichts wird die Macht unseres Gottes aufhalten könnenNada podrá contra el poder de nuestro Dios
Mein mächtiger Gott, mach weiterMi Dios poderoso, Tú vas adelanteNichts wird die Macht unseres Gottes aufhalten könnenNada podrá contra el poder de nuestro DiosDu erhellst die Dunkelheit, du gewinnst SchlachtenTú alumbras tinieblas, Tú ganas batallasOh-oh-oh, oh-oh, ohOh-oh-oh, oh-oh, oh

Hier die Studioaufnahme von Phil Wickham und Christine D’Clario. Sie wird am 26. April im Amphitheater von Diospi Suyana ein Konzert geben.

Click to access the login or register cheese