Un hospital para los pobres y los estetas

1 Das Diospi Logo auf der Treppenhauswand

Bajo el signo de la insignia

Estimados amigos de Diospi Suyana, las actividades de construcción pueden ser reportadas aunque no hay muchas novedades. En la primera parte del BA se procede a la colocación de azulejos de la pared de los ochos baños de las habitaciones dobles. El pintor comienza a pintar los techos y paredes.

En la segunda parte del BA se preinstalan los baños. En los dos primeros baños, empezamos a colocar el falso piso.
En el emplazamiento de la obra del “mástil de la antena” el muro alto de tres metros se ha completado y el haz de anillo, como sello superior, es colocado en la obra. También se han completado las casas – las dos primeras paredes del cuarto de equipos. La próxima semana vamos a comenzar con el enyesado de las paredes.

Los saludo cordialmente desde Curahuasi y les deseo un fin de semana bendito, Udo.

2 Warm- und Kaltwasserinstallation unter dem Estrich der Patientenbaeder
Las instalaciones de agua fría y caliente bajo el suelo de los baños de pacientes
3 Estricharbeiten im zweiten Bauabschnitt
Falso piso siendo colocado en la segunda fase
4 Die Waende im ersten Bauabschnitt werden grundiert
Las paredes de la primera fase están siendo enyesados.
5 Die letzte Luecke der Umfassungsmauer wird geschlossen
El último hueco de la caja está cerrado.
6 Der Ringbalken auf der Umfassungsmauer wird eingeschalt
El haz de anillo en la pared circundante está entubado.
7 Jetzt muessen die Waende noch verputzt werden
Ahora las paredes tienen que ser enyesadas.
Click to access the login or register cheese